Está "Tótem y tabú" más vivo que nunca: Néstor A. Braunstein

El psiquiatra y psicoanalista argentino Néstor A. Braunstein, nacido en 1941 en la localidad de Bell Ville y radicado en México desde 1974 tras ser amenazado de muerte y destruido su consultorio, sostuvo que "Tótem y tabú" es una obra viva.

Sigmund Freud escribió hace 100 años la obra "Tótem y tabú", que es fundamental sobre las relaciones entre el psicoanálisis, la antropología, la cultura, la etología (rama de la biología que estudia el comportamiento de los animales en el medio natural), la sociología y la política.

Ahora Braunstein coordinó "Freud: A cien años de Tótem y tabú", obra editada en tres idiomas, español, francés y portugués "para conmemorar el centenario de ese libro pionero". Explicó que "11 autores de distintos orígenes escribieron, en tres lenguas diferentes, para realizar y organizar este libro".

Recordó que hace 100 años se abrió un campo novedoso para poder estudiar la relación entre los malestares subjetivos que padecen las personas en la vida urbana (por lo que van al psiquiatra) y las condiciones en que se erige la familia, la política, la religión, el Estado y todo lo conocido como institución.

"En 1913, Freud escribió esa obra pionera y hoy, a 100 años, nosotros vemos cómo se mantienen sus tesis fundamentales y al mismo tiempo, cómo ha habido cambios esenciales en la organización de la vida social que nos llevan a repensar lo que el médico neurólogo austriaco escribió en aquel tiempo", dijo.

En entrevista con Notimex, el psiquiatra y psicoanalista explicó que para organizar a los 11 escritores, todos ellos especialistas en sus respectivos campos de quehacer profesional, apeló a la amistad que desde hace años los une para pedirles la realización de los textos que forman la obra.

"La doctora Betty Fuks, coordinadora de la edición en portugués, es profesora en la Universidad Pontificia de Río de Janeiro, y Carina Basualdo, responsable de la edición en francés, es una antropóloga y profesora en varias universidades francesas y tiene el contacto con los autores que residen en París", acotó.

El entrevistado subrayó que Fuks, Basualdo y él, "somos tres amigos que como psicoanalistas que trabajan en sus respectivas ciudades, invitamos a expertos de México, Francia, Estados Unidos, y otras nacionalidades hasta reunir a un grupo de 11 estudiosos, conocedores internacionales de la obra de Freud.

El libro puede ser leído por personas con intereses culturales variados, puesto que reúne trabajos de sociólogos, antropólogos, psicoanalistas y filósofos, discurridos sobre este tema. "La obra es precedida por todas las cartas que Freud intercambió con colaboradores y amigos entre los años 1912 y 1913".

Además, el entrevistado subrayó que el libro incluye un texto inédito escrito en español por el "Padre del psicoanálisis". "El mismo Sigmund Freud decidió suprimirlo después de haberlo editado, y por eso no figura en las Obras Completas de Freud en español, y ahora lo ofrecemos a los lectores de 2013", indicó.

Mencionó que el volumen tiene muchos motivos de interés para el lector, sin distingos de ninguna clase. "Es un libro que se ubica en la intersección entre el psicoanálisis y las ciencias sociales", dijo Braunstein, quien informó que el próximo 24 de septiembre se presentará en la Casa Museo León Trotsky.

Las croniquillas de la época destacan que desde su publicación (1912-1913), "Tótem y tabú" ha estado envuelto en polémicas. Teatro de la complicidad, de la lucha y de la ruptura con Carl Gustav Jung, ha suscitado fuertes reacciones de los antropólogos y engendrado malentendidos que persisten hasta el momento.