En marcha proyectos culturales

*La Secretaría de Cultura enumera el fortalecimiento de programas y apoyos a un año de gestión

*La Secretaría de Cultura enumera el fortalecimiento de programas y apoyos a un año de gestión

México, 1 de diciembre (Notimex).— La secretaria de Cultura, Alejandra Frausto Guerrero, anunció el fortalecimiento del Programa de Apoyo a Traducciones (PROTRAD) el cual beneficia a editoriales nacionales y extranjeras, que este año traducen obras originalmente escritas en español a otros idiomas; también se traducirá del maya al japonés, del español al tsotsil y al tseltal, y del zapoteco a inglés, informó a través de un comunicado oficial.       Lo anterior, tras un recuento que se realizó este 1 de diciembre a un año de que se pusiera en marcha la dependencia que encabeza, misma fecha en la cual se abrieron las puertas de la Residencia Oficial de Los Pinos para ser transformada en el Complejo Cultural Los Pinos, que a la fecha ha recibido casi 2.8 millones de visitantes.       También, a través de la Dirección General de Bibliotecas se trabaja en el diagnóstico de las casi siete mil 500 bibliotecas que conforman la Red Nacional de Bibliotecas, para enriquecer su infraestructura y acervos, y se inició la integración de 400 colecciones en lenguas indígenas que serán distribuidas en todos los estados; de igual forma, está en proceso la incorporación del Fondo Nacional para el Fomento de las Artesanías (Fonart) a la Secretaría de Cultura.      Aunado a esto, se encuentra en marcha el proyecto del Complejo Cultural Bosque de Chapultepec, a cargo del artista plástico Gabriel Orozco, que será uno de los espacios culturales más grande del mundo; así como el proyecto museográfico para el Museo del Maíz y el de la Casa Lázaro Cárdenas, dedicada a ser un museo de sitio; sumado al plan de restauración de la Ermita Vasco de Quiroga, la construcción de la Bodega Nacional de Arte y la Cineteca.      Los recursos correspondientes al Ramo 48 —designados desde la Cámara de Diputados en el Presupuesto de Egresos de la Federación, para el programa S268 Apoyos a la Cultura en el año 2019—, se ejercieron a través de convocatorias, cuyas reglas fueron modificadas bajo los principios de transparencia, apertura, simplificación, accesibilidad y atención prioritaria.      Esto, a propósito de los programas: Apoyo a las Instituciones Estatales de Cultura (AIEC), Apoyo a la Infraestructura Cultural de los Estados (PAICE), Apoyo a las Culturas Municipales y Comunitarias (PACMyC), Ciudades Mexicanas del Patrimonio Mundial (CMPM), Fondo Apoyo a las Comunidades para Reconstrucción de Monumentos y Bienes Artísticos de Propiedad Federal (FOREMOBA) y el Apoyo a Festivales Culturales y Artísticos (PROFEST).

Creación de programas

Entre las acciones realizadas se precisó que en este año se han recuperado en el exterior 594 exvotos de los siglos XVIII, XIX y XX sustraídos ilegalmente del territorio nacional, 58 piezas prehispánicas de las que destaca una estela maya en la ciudad de Nueva York, y 85 más que están en trámite de repatriación.      Además, se han efectuado dos mil 686 actividades de la iniciativa Cultura comunitaria, a cargo de la Dirección General de Vinculación Cultural, la cual incentiva actividades artísticas y culturales en las comunidades y en las que han participado 711 mil 991 personas de 520 municipios del país.      Asimismo, participan 12 mil 442 niñas, niños y adolescentes en 339 semilleros de artes escénicas en danza, teatro, circo y títeres; artes visuales, dibujo, grabado, pintura e ilustración; producción audiovisual, fotografía, radio, formación musical, creación literaria y juguetes tradicionales.      Trascendió la iniciativa “Trabajar con los invisibles” de la Dirección General de Culturas Populares, Indígenas y Urbanas quien colabora con pueblos originarios, niños, empleadas del hogar y trabajadores de la construcción a través de los programas: Chamakili. Anticuentos y antipoemas; Trabajadoras del hogar; Manos de Santa Cruz; Enroques culturales, y Círculos regionales de pensamiento indígena.      A la par, se recordó la Guía conceptual de programación cultural con perspectiva de género del programa nacional de género Equitativa, dedicado a la producción, programación y difusión de proyectos en torno a la igualdad de género; y en línea con el proyecto de gobierno para alcanzar la equidad, la Secretaría de la Función Pública autorizó que la Secretaría de Cultura cuente con una Unidad de Género.      Finalmente, se sumó a la celebración de 2019 como Año Internacional de las Lenguas Indígenas y enumeró el convenio Marco de colaboración con la Secretaría de la Función Pública que convoca a trabajar para combatir la corrupción, fomentar la cultura de la denuncia y facilitar el acceso a bienes y eventos artísticos para los servidores públicos.