Literatura, danza y música en 94 aniversario de fundación de la UADY

Música, poesía y danza se fusionaron para dar vida al recital literario “Áak¨abil k'ay, Saya tuukul (Cantos nocturnos, Pensamiento Perpetuo) que se realizó en el Teatro Felipe Carrillo Puerto de esta...

Música, poesía y danza se fusionaron para dar vida al recital literario “Áak¨abil k'ay, Saya tuukul (Cantos nocturnos, Pensamiento Perpetuo) que se realizó en el Teatro Felipe Carrillo Puerto de esta ciudad en el marco del 94 Aniversario de la fundación de la Universidad Autónoma de Yucatán (UADY).

El espectáculo también está enmarcado en la celebración del Día Internacional de la Lengua materna y logró conjugar a importantes talentos de la literatura, danza y música de esta entidad quienes dieron forma a un recital de gran calidad interpretativa.

El programa estuvo conformado por canciones que se inspiraron en los denominados “Cantares del Dzibalché” que datan del siglo XVIII, piezas del legendario músico yucateco Daniel Ayala Pérez, así como obras de cantautores contemporáneos como el caso de Daniel May Pat.

Este último participó en el recital con su pieza denominada “Máasewáal”, escrita en maya y que es considerada una de las canciones más trascendentes y reconocidas de la historia musical contemporánea de esta entidad.

La poesía en maya estuvo a cargo de Waldemar Noh Tzec e Isaac Carrillko Can, autores que ya han sido laureados con el Premio Netzahualcóyotl de Literatura en Lenguas Maternas y quienes ofrecieron al público presente varios poemas inéditos.

En el espectáculo también participó el Quinteto “Gustavo Río”, así como la soprano María Echeverría de Velázquez y el director de la Orquesta Típica Yucalpetén, Pedro Carlos Herrera, quienes fueron los encargados de musicalizar las obras interpretadas en lengua maya.

La promotora de este recital que se presentó por primera vez fue la responsable de la Unidad de Proyectos Sociales de la Coordinación General de Posgrados, Investigación y Vinculación de la UADY, Margarita Zarco Salgado.

En entrevista expuso que la respuesta de la gente fue muy positiva, principalmente de muchos jóvenes que hoy se sienten atraídos y revaloran la importancia que tiene la lengua maya como parte de nuestra identidad e historia colectiva.

“Hemos sido testigos de como las nuevas generaciones están revalorando la lengua maya e incluso muchas personas mayores que por muchos años la dejaron de hablar por vergüenza o miedo a ser discriminados han vuelto a reconocerse y enorgullecerse de ser mayahablantes”; consideró.

Por ello, con apoyo de varias instancias y aprovechando el marco del Día Internacional de la Lengua materna se dieron a la tarea de dar vida a Áak¨abil k'ay, Saya tuukul, el cual logró llenar al tope la sala Carrillo Puerto.

Las obras que se presentaron también tuvieron arreglos del maestro Russel Montañez y la participación narrativa y editorial de Enrique Martín Briceño, funcionario de la Secretaría de la Cultura y las Artes de esta entidad.