Autora asegura que su libro da vida a personajes de Cervantes

La escritora Mariana Perezagua (Sevilla, 1978), radicada desde hace varios años en Manhattan, se cobijó con la conmemoración por los 400 años de la muerte de Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616...

La escritora Mariana Perezagua (Sevilla, 1978), radicada desde hace varios años en Manhattan, se cobijó con la conmemoración por los 400 años de la muerte de Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616) y escribió “Don Quijote de Manhattan. Testamento yankee”, el cual promueve en la Ciudad de México.

Advirtió que no es un plagio de los personajes de Cervantes, “Intento darles nuevo aliento; lo que hago es darles vida a esos personajes”, subrayó. Lo cierto es que se trata de personajes que nunca han dejado de estar en el imaginario popular y culto de los países de habla española y muchos otros gracias a las numerosas traducciones.

La autora explicó esta tarde que es una ficción sobre las aventuras de “Don Quijote” y su escudero “Sancho Panza” en Nueva York, quienes utilizan la Biblia para cambiar al mundo. En el texto original , “Don Quijote de La Mancha”, Cervantes puso en manos de “El Caballero de la Triste Figura” un libro de caballería para reconstruir el mundo. Este es un libro paródico, dijo la autora.

En entrevista con Notimex, Perezagua mencionó que con esta entrega intenta hacer una crítica social. Explicó que con 14 años radicada en Nueva York, vivió de cerca los atentados que concluyeron con la demolición de las Torres Gemelas en esa ciudad en 2001. A partir de ese acontecimiento hay un auge de grupos religiosos, informó.

“Mi educación es católica y me he centrado en la Biblia como texto sagrado para Don Quijote, haciendo homenaje a Nueva York, donde, sobre todo en sus barrios, se da un resurgimiento de la fe que necesita toda la gente que vive ahí. Soy agnóstica y respeto a la Biblia como libro, como creencia, como fe y como religión”, subrayó.

Mariana Perezagua pensó en redactar esta entrega porque ella, como muchas personas que llegan del extranjero, se siente desubicada en Nueva York, “y así se sentía Don Quijote en La Mancha”.

La autora colocó a ese personaje de la literatura universal en donde ella vive, porque conoce sus calles; y le plantó un ejemplar de la Biblia porque a pesar de proclamarse agnóstica no niega que su educación transcurrió dentro del catolicismo.

Aseveró que conoce “muy bien” la obra de Cervantes, porque, sostuvo, ha leído “Don Quijote de La Mancha” al menos siete veces, mientras que la Biblia no la lee como si fuera una novela, aunque sí la conoce bien por haber estudiado en colegio religiosos. Su lectura bíblica no es especializada, pero sí bastante decente, subrayó.

Publicada en la dirección url http://www.20minutos.com.mx/noticia/148436/0/autora-asegura-que-su-libro-da-vida-a-personajes-de-cervantes/ accede a la noticia online capturando este código en tu móvil Código QR